![]() |
December 2008 February 2010 March 2010 April 2010 May 2010 June 2010 July 2010 August 2010 September 2010 Oktober 2010 November 2010 December 2010
|
1. Dezember 2008: | |
![]() |
Wing tips are laminated. |
|
Die Flügelendkappen sind laminiert. |
||
| 4. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
| 5. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
| 7. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
| 8. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
| 11. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
| 12. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
| 14. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
![]() |
||
![]() |
||
| 15. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
| 16. Dezember 2008: | ||
![]() |
||
| 18. Dezember 2008: | ||
![]() |
Lower surface of wing tips are filled and sanded. | |
| Die Unterseiten der Endkappen sind verspachtelt und verschliffen. | ||
![]() |
The engine is ready. We will try it out the next days. First without prop. | |
| Der Motor ist soweit fertig. Wir werden ihn die nächsten Tage mal testen. Vorerst ohne Propeller. | ||
![]() |
The very improvisational instrument panel. | |
| Das sehr improvisierte Instrumentenbrett. | ||
| 20. Dezember 2008: | ||
![]() |
Everything is set up... | |
| Alles ist soweit fertig... | ||
| and ignition! | ||
| und start! | ||
![]() |
Very impressive. On the first try it fired up. The carburetors were leaking. No wonder. The cork gaskets were a bit older. I ordered new ones which where delivered promptly. I ordered from Boxxerparts. | |
| Sehr beeindruckend. Der Motor sprang gleich beim ersten Starten an. Die Vergaser leckten etwas. Kein Wunder, denn die Kork Dichtungen waren ja schon älter. Neue sind bestellt und prompt geliefert worden. Ich habe bei Boxxerparts bestellt. | ||
| 29. Dezember 2008: | ||
![]() |
Upper surface of wing tips are also filled and sanded. | |
| Die Oberseiten der Endkappen sind nun auch verspachtelt und verschliffen. | ||
![]() |
The mould for the flaperon tips. | |
| Die Form für die Flaperon Endkappen. | ||
| 30. Dezember 2008: | ||
![]() |
Each flaperon tip got their two layers of glass. | |
| Die Flaperon Endkappen wurden mit je zwei Lagen Glasgewebe überzogen. | ||
![]() |
![]() |
|