PIK-26.de
button

home

construction log PIK-26 engine about me FAQ links thanks to... contact button
 
7. December 2006:
frame
I was sick last days. So no progress. Now I have started to finish the rear fuselage. The missing frame I had to do again. It did not fit properly. I would have lost to much wood by sanding and I will not weaken the structure.
Ich war krank die letzten Tage, deshalb kein Progress. Mit den abschliessenden Arbeiten am hinteren Rumpf begonnen. Den fehlenden Spant mache ich neu, da er nicht exakt gepaßt hat und ich zuviel Holz beim Schleifen verloren hätte.
frame
Seen from the front.
Von vorne gesehen.
8. December 2006:
frame
The new frame. In the back you can see the old one done with Aerodux. The new one is done with Epoxy (much faster).
Der neue Spant fertig. Im Hintergrung sieht man den alten noch mit Aerodux gemachten Spant. Der neue ist mit Epoxyharz geklebt, was viel schneller geht.
frame
Lower forward gear attachments are installed.
Die vorderen unteren Fahrwerksaufnahmen sind eingeklebt.
9. December 2006:
frame
The missing rear frame is installed. Also you see that I bonded the support for the last missing fin rib.
Der hintere fehlende Spant ist eingeklebt. Auch habe ich die Aufnahme der letzten Seitenleitwerksrippe eingeklebt.
frame
Wing attachment frame is set. I like to use these kind of straps which normally are used to secure things on bikes. Also note the pedals.
Der Flügelanschlußspant ist geklebt und fixiert. Die Spanngummis sind zweckentfremdet, funktionieren aber super! Im Hintergrund sind die Pedale zu erkennen.
10. December 2006:
frame
Installing the last missing foam rib into the fin.
Einbringen der letzten Schaumrippe ins Seitenleitwerk.
frame
Reinforcement blocks for main wing frame.
Eck-Klötzchen für den Flügelspant.
frame
I was waiting with the lower seat frame until I could measure the right height from the fuselage itself. This was done today and the frame was started.
Wie schon erwähnt (hoffentlich) habe ich mit dem unteren Sitzspant gewartet, bis ich die Höhe exakt aus dem realen Rumpf heraus messen konnte. Dies ist heute geschehen und der Spant in Angriff genommen.
frame

Here you see some statistics from November. It shows the daily visitors at www.PIK-26.de. Average is at least 70 visits a day (revisits a day are not double counted!)

(Remark: The true average is 80!!)

Hier mal die Besucherstatistik von November. Der Durchschitt sind gute 70 Besucher am Tag (wiederkehrende werden nicht doppelt gezählt!)

(Anmerkung: Der wahre Durchschnitt ist 80!!)

11. December 2006:
frame
Continuing with the seat frame.
Weiter am Sitzspant.
frame
Haven't had enough time to go on. I promised Sylvia to clean up a bit. Otherwise she is allowed to lock my room until it is done. This is our deal. So I just glued what I had.
Heute nur ein bißchen, da ich Sylvia versprochen habe aufzuräumen. Ansonsten darf Sie mein Zimmer abschließen. Das ist unsere Abmachung. Somit habe ich nur das geleimt, was ich hatte.
13. December 2006:
frame
All corner blocks and reinforcements for seat frame are ready to be glued tomorrow.
Alle Eckklötzchen und Verstärkungen sind soweit fertig und werden morgen in Ruhe geklebt.
14. December 2006:
frame
Done.
Getan.
15. December 2006:
frame
Cool......over night I downloaded a video from Michael. He made it available through the net. Great thanks. It shows him with Panu and Janne flying around in Finland. This video will now slow down my further progress (just kidding).
Saugeil...über Nacht konnte ich von Michael ein Video runterladen, das ihn zusammen mit Panu und Janne beim Fliegen in Finnland zeigt. Dieses Video wird nun den Bau um einiges verzögern (nur ein Scherz).
16. December 2006:
frame
Seat frame covered with 1.2mm plywood from one side.
Vorderseite des Sitzspantes. Beplankt mit 1.2mm Sperrholz.
frame
Backside which will now be covered with plywood (1.2mm) partially.
Die Rückseite, die gleich zum Teil mit Sperrholz (1.2mm) beplankt wird.
frame
Now it is left for curing.
So bleibt es zum Aushärten.
18. December 2006:
frame
First metal parts. I am using steel 4130. These parts shown will allow the installation of the wires to the rudder. Hopefully finished tomorrow.
Erste Metallteile (4130). Diese Teile werden an die Pedale angeschlagen. Sie ermöglichen die Befestigung der Steuerseile für das Seitenruder. Hoffentlich morgen fertig.
19. December 2006:
frame
Now finally bend and drilled tomorrow. I have a few orders from overseas underway. Bolts, bearings and hinges, etc.
Soweit fertig. Morgen noch Biegen und Bohren. Ich habe mittlerweile in USA einige Kleinteile (Schrauben, Lager, Scharniere, etc) geordert, die auch schon unterwegs sind.
20. December 2006:
frame
Ready. Drilled to size will be done when I have the bolts & nuts. First order arrived today. I will pick it up tomorrow.
Fertig. Richtig gebohrt werden die Winkel erst, wenn ich die passenden Bolzen und Muttern habe. Die erste Bestellung ist angekommen und wird morgen geholt.
frame
Frontside of the seat frame. It will be installed tomorrow.
Die Vorderseite des Sitzspantes, welcher morgen eingebaut wird.
frame
Backside. It has two layers of plywood. 1.2mm + 2.0mm

 

Rückseite. Hier sind 2 Sperrholzlagen aufgebracht. 1.2mm und 2.0mm.
21. December 2006:
frame
Fitting in the seat frame. Not yet glued in place. I will now care about the transition forward aft fuselage.
Der Sitzspant ist nun eingepaßt, aber noch nicht verklebt. Ich werde mich jetzt dem Übergang vorderer und hinterer Rumpf widmen.
30. December 2006:
frame
The lower longeron is curverd! I forgot to slot it. Otherwise you can't bend it. I recommend to do it before glueing the longeron to the frames! I used my pad saw to make the slots. About this step I thought about whole Christmas. It went far better than I thought.
Der untere Gurt ist etwas gebogen. Leider habe ich das übersehen, sonst hätte ich das natürlich vorher gemacht. Geschlitzt läßt er sich problemlos biegen. Mit der Stichsäge ganz vorsichtig ging es erstaunlich gut. Über diesen Schritt habe ich mir fast täglich über Weihnachten Gedanken gemacht.
frame
Template for bending the longerons.
Eine Schablone für das Biegen.
frame
Longerons bent, glued and fixed. For this action I had to unfix the complete fuselage. Sylvia helped me, otherwise it wasn't possible.

 

Gurte gebogen, verklebt und fixiert. Für diesen Schritt mußte ich den kompletten Rumpf wieder lösen. Sylvia hat mir hierbei geholfen. Alleine wäre dies nicht machbar gewesen.
frame
Piano hinge (MS20001-P4) ready for pedals.
Das Scharnier (Klavierband; MS20001-P4) fertig für die Pedale.

 

previous next