|
|
| 1. April 2007: |
 |
Back frame of Canopy ready for plywood. |
Hinterer Haubenspant fertig zum Beplanken. |
 |
Corners are plywood covered. |
Hier sind die Ecken mit Sperrholz beplankt. |
 |
Two layers of foam and a Balsa strip will form the leading edge of the stabilizer. Here you see the first piece of foam. |
Zwei Lagen Schaum und eine Balsaleiste formen die Vorderkante des Höhenleitwerks. Hier ist die erste Schaumlage zu sehen. |
| 2. April 2007: |
 |
Second layer of foam. |
Zweite Schaumschicht. |
| 3. April 2007: |
 |
I also made the third layer out of foam. I think it Rohacell is better than Balsawood. Other two are roughly shaped. |
I habe jetzt auch die dritte Schicht aus Rohacell gemacht. Ich denke Rohacell ist besser als Balsaholz. Die ersten beiden Lagen sind schon ungefähr in Kontur gebracht. |
| 5. April 2007: |
 |
Installing the pedals. I bought a 90 degree drill but it is still to big to fit between frames. Tomorrow I will ask Klaus if I can borrow again his great (expensive) tool. |
Einbau der Pedale. I habe mir eine 90° Bohrumlenkung gekauft, aber die ist immer noch zu groß, um zwischen die Spante zu passen. Morgen frage ich Klaus, ob ich nochmal sein gutes (teures) Werkzeug ausleihen kann. |
| 6. April 2007: |
 |
Applying one layer of glass (fabric; 163 g/m²) to the shaped leading edge of the stabilizer. |
Aufbringen einer Glasgewebelage (163 g/m²) auf die in Form gebrachte Vorderkante des Höhenleitwerks. |
 |
Markers are used to have the center straight. |
Markierungen für eine gerade Ausrichtung. |
| 9. April 2007: |
 |
Forward canopy frame. Several layers of thin pine are wetted with hot water and then put into jig for drying. |
Vorderer Haubenspant. Mehrere Lagen dünnes Kiefernholz wurden mit heißem Wasser gefügig gemacht und zum Trocknen in eine Form eingebracht. |
| 11. April 2007: |
 |
Pedals are ready in. You can also see three of the four brackets which will hold the fueltank. They still need some primer. |
Seitenruderpedale sind fertig. Man kann auch drei der vier Beschläge erkennen, die den Tank halten werden. Die brauchen aber noch ein bißchen Primer. |
| 12. April 2007: |
 |
Parker Paraflex tubing for steering cabel protection in the cockpit. |
Parker Paraflex Schlauch für die Führung der Steuerseile im Cockpit. |
 |
Forward frame of canopy is glued. |
Vorderer Haubenspant ist geklebt. |
| 14. April 2007: |
 |
Frame out of jig. |
Spant, wie er aus der Form kommt. |
 |
After sanding. Tomorrow I will start the canopy longerons. |
Nach dem Schleifen. Morgen fange ich mit den Längsversteifungen an. |
| 15. April 2007: |
 |
I also used foam for the leading edge of the fin. |
Auch wieder Schaum für die Vorderkante des Seitenleitwerks. |
 |
Started with the canopy frame. |
Mit dem Haubenrahmen begonnen. |
| 16. April 2007: |
 |
Leading edge of fin is shaped and ready for the glass layer. |
Die fertige Vorderkante des Seitenleitwerks wartet wieder auf eine Glaslage. |
| 18. April 2007: |
 |
Panu recommended not to have the leading edge of the fin to sharp so I changed it. May you can see the difference from above. Also there is glass on already. |
Panu hat mich darauf hingewiesen die Vorderkante nicht zu scharf auszuführen. Diese ist nun etwas geändert. Vielleicht kann man den Unterschied zu oben sehen. Eine Glaslage ist hier auch schon drauf. |
 |
Locking mechanism of the canopy. |
Schließmechanismus der Haube. |
| 19. April 2007: |
 |
Thanks Frank for (hard) soldering the locking mechanism rods. Looks great!! |
Vielen Dank an Frank für das Hartlöten des Schließgestänges. Ist super geworden!! |
 |
Forward canopy frame glued in place. |
Vorderer Haubenspant eingeklebt. |
 |
Rear canopy frame glued in also. |
Auch der hintere ist verklebt. |
| 20. April 2007: |
 |
Canopy frame ready for the plywood. The rear corner gussets were done today (they are missing here). |
Haubenrahmen fertig zum Beplanken. Die hinteren Dreiecksklötzchen habe ich heute gemacht (fehlen hier noch in dem Bild). |
| 25. April 2007: |
 |
Canopy hinges ready for installation. Last days I was busy to order the saftey belt and Lexan (ploycarbonate) for the windows which I can pick up tomorrow. |
Haubenbeschläge fertig zum Einbau. Die letzten Tage habe ich mit der Gurtbestellung und der Suche nach der Haubenverglasung verbracht. Ich benutze jetzt Lexan (Polycarbonat), welches ich morgen abholen kann. |
| 26. April 2007: |
 |
Here I got the polycarbonate. The next week belongs to Sylvia, so no updates. |
Hier das Polycarbonate (Lexan, Makrolon, etc.). Die nächste Woche gehört Sylvia, deshalb keine Updates. |
| |
 |
 |